← All Stories

What the Novel Knows

C2 literature ~7 min read

The novel is, among other things, a technology of other minds. To read fiction seriouslynot as entertainment merely, though it may be that too, but as a sustained imaginative engagementis to practise a peculiar form of structured intrusion: to inhabit a consciousness that is not one's own, to follow the movements of an unfamiliar mind through situations one has not encountered, and to find, in the process, that the boundary between self and other has become temporarily more permeable than it is in ordinary life. This is not merely a metaphor for what novels do. It appears to be, quite literally, what they train. Psychologists who study the capacity variously described as 'theory of mind', 'mentalising', or 'empathic accuracy' — the ability to attribute mental states to others, to model what they believe, want, fear, and intendhave found that habitual fiction readers score consistently higher on measures of this capacity than those whose reading is predominantly non-fictional. The effect is not merely correlational; experimental studies have found improvements in social cognition following periods of intensive fiction reading. Something about the sustained imaginative inhabitation of fictional minds appears to exercise and strengthen the cognitive apparatus we use to understand actual ones.

And yet it would be a reductiona category error of a particular kindto treat the novel as an empathy machine, as though its cognitive outputs were its purpose and its value were exhausted by its measurable effects on readers' social behaviour. The novel's relationship to knowledge is far stranger and more unsettling than this functionalist account allows. It knows things that it arguably should not be able to know: what it is like, in the full experiential sense, to die; what strangers think in private when no one is watching; how consciousness distorts and fragments in the presence of intense grief, desire, fear, or shame. This knowledge is not transferable to a proposition. It cannot be extracted from the text and filed under a category; it does not survive paraphrase intact. What remains when you summarise a novel is not the novel; the summary is precisely what is left when the knowledge has been removed. The knowledge lives, if it lives anywhere, in the reader's encounter with a particular voice, in the accumulated weight of specific sentences, in the unexpected accuracy of a detail that triggers recognition in a way that surprises the reader into understanding something they did not previously know they knew.

The philosopher Gilbert Ryle distinguished between 'knowing that' — propositional knowledge, the kind that can be stated in a sentence and evaluated for truth or falsehoodand 'knowing how' — practical or procedural knowledge, the kind that consists in a capacity or skill and resists complete articulation. What the novel offers is neither quite of these, or is perhaps a third thing: knowledge that is inseparable from the experience of undergoing it, that exists in the attunement of a particular sensibility to a particular work at a particular moment in a reading life, and that cannot be entirely communicated second-hand. This is why the question 'what is this novel about?' is almost always answerable in a way that feels simultaneously accurate and inadequate. The answer is accurate because the novel is, among other things, about the things the summary identifies. It is inadequate because the novel is also, and more essentially, about the experience of reading it, which the summary cannot reproduce.

Something important follows from this about the nature and limitations of literary criticism. If novels carry knowledge that is not fully paraphrasableif 'what the novel says' cannot be entirely separated from 'how the novel says it', and if the how is not merely decorative but constitutive of the meaningthen criticism that aims primarily to extract and summarise content, to produce an account of a novel's themes or arguments that can stand in for the novel itself, is working, in a precise sense, against the grain of what it is studying. The most defensible literary criticism, on this account, is less a report on the text than a performance of a particular quality of attention to it: an attempt to articulate, as precisely as language allows, what the specific experience of reading this specific work is like, and why the specific choices that produced that experiencethis word rather than that one, this structural decision, this narrative distancematter in the ways they do. The best critics are not those who explain novels most efficiently but those who are most alert to what in the novel resists efficient explanation.

This puts literary study in a genuinely awkward position within the contemporary university, which is under increasing pressure to articulate its purposes in terms of measurable outcomes, transferable skills, and economic returns. The capacity to read a difficult novel with sustained attention, to inhabit unfamiliar minds, to hold irresolvable tensions in mind without prematurely resolving them, and to develop a refined sensitivity to the difference between language that is alive and language that is merely serviceablethese are real capacities, and there is reason to believe they are socially valuable. But they are difficult to measure, impossible to standardise, and resistant to the kinds of assessment frameworks that modern institutions require. The temptation, in response to this pressure, is to translate literary study into something that looks more like the adjacent disciplines: into the sociology of literary production, the history of reading, the cognitive science of narrative, the ethics of representation. These are all interesting fields, and they illuminate aspects of literature that close reading alone cannot. But they do not quite account for what happens when a novel worksfor the specific kind of knowing that occurs in the gap between a reader and a text, in that charged and unrepeatable encounter that literary education, at its best, is trying to cultivate and deepen.

The novel knows things that other forms of knowledge cannot fully accommodate. That this knowledge is hard to specify precisely is not a weakness of the claim. It may be the most important thing about it.

Check your understanding

1. What do psychologists studying 'theory of mind' find about habitual fiction readers?
They are better at writing but not at empathy
They score higher on measures of empathic accuracy
They struggle with non-fictional texts
They are more likely to confuse fiction with reality
2. What does the author mean by describing the novel as a 'technology of other minds'?
That novels are produced by machines
That novels are studied scientifically
That novels are tools for practising imaginative inhabitation of other consciousnesses
That novels replace the need for real human relationships
3. How does the author distinguish between 'knowledge how' and 'knowledge that'?
'Knowledge how' is scientific; 'knowledge that' is artistic
'Knowledge that' is propositional and categorisable; 'knowledge how' is experiential and attunement-based
'Knowledge how' is acquired through reading; 'knowledge that' is acquired through experience
They are synonyms used by different philosophical traditions
4. What is the author's view of literary criticism that only summarises content?
It is the most rigorous form of scholarship
It is appropriate for academic audiences
It works against the nature of what novels know
It is useful for students who lack reading experience